年近40岁的朱女士到欧洲旅游时莫名其妙遭到骚扰,返回北京后她才明白,原来是自己穿着的一款T恤上印了“脏话”,给她带来了麻烦。
朱女士回忆,8月中旬时一家四口报名欧洲五国游,她专程到某名品店购买了一款T恤,衣服的正面印“ILIKEBEINGONTOP”的英文字样。在到达旅游地后,朱女士穿着T恤到各景点游玩,可返程时,一名老教授尴尬地提示她,衣服上字含义不雅,书面语中可解释为“想要做到最好”,可英语口语里也可解释为“想要做爱”。朱女士当即感到无地自容,联想到,怪不得游览时有外国人轻佻地向她吹口哨。
昨日,生产和设计这款T恤的某品牌服装公司表示愿意为朱女士无偿退货,同时已将此问题反映给总部,看是否召回这款含义不雅的衣服。